İçeriğe geç

Yeminli Tercüman Londra

“Yeminli Tercüman Londra” kategorisi, Haluk Aka Ltd web sitesinde, Londra’da yeminli tercümanlık hizmetleri sunan profesyonelleri tanıtmaktadır. Bu hizmet, özellikle hukuki işlemler, göçmenlik başvuruları, eğitim ve sağlık alanları gibi çeşitli sektörlerde resmi belge çevirileri için büyük önem taşımaktadır. Yeminli tercümanlar, çevirileri noter veya ilgili resmi kurumlar tarafından onaylanabilir şekilde gerçekleştirir, bu da belgelerin İngiltere’deki yasal süreçlerde geçerliliğini sağlar.

Haluk Aka Ltd’nin Londra’daki yeminli tercümanları, geniş bir diller yelpazesinde hizmet vermektedir. Bu profesyoneller, metinlerin sadece dilbilimsel olarak değil, aynı zamanda kültürel ve sektörel terminoloji açısından da doğru bir şekilde çevrilmesini sağlar. Müşterilerimize sunduğumuz yeminli tercümanlık hizmetleri, belgelerin doğruluğunu ve yasal geçerliliğini garanti eder, bu da müşterilerimizin İngiltere’deki resmi işlemlerini sorunsuz bir şekilde tamamlamalarına olanak tanır.

“Yeminli Tercüman Londra” kategorisi altında, Haluk Aka Ltd, İngiltere’nin başkentindeki bireyler ve kurumlar için güvenilir ve profesyonel yeminli tercümanlık hizmetleri sunmaktadır. İster göçmenlik, ister eğitim, isterse hukuki işlemler olsun, Londra’da yeminli tercümanlık hizmetlerine ihtiyaç duyduğunuz her an yanınızdayız.

Understanding the Turkish Equivalence Certificate and ıts Translation

Birleşik Krallık’ta Eğitim: Uluslararası Öğrencilerle İlgili Resmî Metnin Türkçe Çevirisi

Birleşik Krallık hükümeti, 2025 itibarıyla öğrenci vizeleri ve mezuniyet sonrası çalışma izinlerine ilişkin yeni düzenlemeleri hayata geçirmeyi planlıyor. Bu kapsamda yayımlanan beyaz kitapta, özellikle uluslararası öğrencilerin ülkeye katkısı, vize sistemindeki… Read More »Birleşik Krallık’ta Eğitim: Uluslararası Öğrencilerle İlgili Resmî Metnin Türkçe Çevirisi

İngiltere Birleşik Krallık Vize Kuralları Süresiz Oturum Kuralları 2025 Değişikliği Türkçe Çevirisi

Türkçe Çeviri: İngiltere Vize ve Yerleşim Kurallarında 2025 Değişiklikleri – Bölüm 2

Tamamı iki bölüm olan bu blog yazımız, İngiltere Parlamentosu’nun internet sitesinde https://commonslibrary.parliament.uk/research-briefings/cbp-10267/ adresinde yer alan araştırma brifinginin ikinci kısmının Türkçe çevirisidir. İlk kısmın İngilizce Türkçe çevirisi şu adrestedir: https://turkishtranslation.net/tr/ingilizce-turkce-ceviri-ingiltere-vize-ve-yerlesim-kurallarinda-degisiklik-2025-bolum-1/ Bu… Read More »Türkçe Çeviri: İngiltere Vize ve Yerleşim Kurallarında 2025 Değişiklikleri – Bölüm 2

İngiltere Birleşik Krallık Vize ve Yerleşim Kurallarında Değişiklik 2025 Türkçe Çevirisi

İngilizce Türkçe Çeviri: İngiltere Vize ve Yerleşim Kuralları 2025 – Bölüm 1

İki bölümden oluşan bu blog yazısı, İngiltere Parlamentosu’nun internet sitesinde https://commonslibrary.parliament.uk/research-briefings/cbp-10267/ adresinde yer alan İngiltere vize ve yerleşim kuralları 2025 araştırma brifinginin ilk kısmının Türkçe çevirisidir. İkinci kısmın İngilizce Türkçe… Read More »İngilizce Türkçe Çeviri: İngiltere Vize ve Yerleşim Kuralları 2025 – Bölüm 1

Türkçe Çeviri: Kamu Hizmetleri İçin Milliyete Dair Kurallar - Türk Vatandaşları

Türkçe Çeviri: Kamu Hizmetleri İçin Milliyete Dair Kurallar – Türk Vatandaşları

Aşağıdaki metin, https://assets.publishing.service.gov.uk/media/64d3645d5cac650014c2dc99/CIVIL_SERVICE_NATIONALITY_RULES_-_GUIDANCE_ON_CHECKING_ELIGIBILITY.pdf adresindeki “Kamu Hizmetleri İçin Milliyete Dair Kurallar” başlıklı PDF dokümanının 10. Sayfasındaki “Türk Vatandaşları” başlıklı bölümünün Türkçe çevirisidir. İngilizce Türkçe İletişimde Dil Engeli Tanımayın! TurkishTranslation.Net‘in uzman İngilizce-Türkçe… Read More »Türkçe Çeviri: Kamu Hizmetleri İçin Milliyete Dair Kurallar – Türk Vatandaşları