İçeriğe geç

Amerika İçin Tasdikli Çeviri

Amerikan devlet makamlarına verilecek tasdikli çevirilere çevirmen tarafından ayrı bir tasdik sayfası iliştirilir. Bu tasdik sayfasında çevirmen yaptığı çevirinin doğru ve eksiksiz olduğunu ve asıl belgenin içeriğini tam olarak yansıttığını tasdik eder. Tasdikli çevirinin devlet makamlarının gerekliliklerine uygun olabilmesi için (Amerika Birleşik Devletleri Federal Düzenlemeler Kanunu gibi) belirli bazı kurallara uygun olması zorunludur.

2003 yılından bu yana devam eden Amerikan Çevirmenler Birliği üyeliğimizle, ABD resmi makamlarına yapacağınız her çeşit başvuru ve dilekçe için uygun fiyatlı, hızlı ve kusursuz tasdikli çeviri hizmeti sunuyoruz.

Birleşik Devletler Vatandaşlık ve Göç Hizmetlerine ibraz edilecek yabancı dildeki tüm belgelerin beraberinde eksiksiz bir çevirisi de sunulacak ve bu çeviri çevirmen tarafından doğru ve eksiksiz olarak tasdik edilmiş olacaktır. Ayrıca çevirmen ilgili yabancı dilden İngilizce’ye çeviri yapmak için gereken yeterliliği haiz olduğunu da tasdik edecektir.

Amerika Birleşik Devletleri Federal Düzenlemeler Kanunu 8 CFR 103.2(b)(3))
Amerika USCIS Onaylı Çeviri Hizmeti Haluk Aka, ATA Üyesi Çevirmen
Tasdikli çevirilerim ABD Federal Düzenlemeler Yasasına tam uyumludur

Kabul Garantili

Kurucumuz ve baş çevirmenimiz Haluk Aka 1997’den bu yana çeviri yapmakta olup 2003 yılından bu yana da Amerikan Çevirmenler Birliği üyesidir. Kariyerimiz boyunca, yapmış olduğumuz tek bir tasdikli çeviri bile Amerikan makamlarından teknik ret almamıştır. Çevirmenlerimiz ATA üyesidir ve ABD Federal Düzenlemeler Yasası’na tam uyumlu tasdik yetkisine sahiptir. USCIS, eyalet makamları ve federal makamlar tarafından %100 kabul garantisi veriyoruz.

Belgelerinizi aşağıdaki butona tıklayarak e-posta ile gönderebilir veya ekranın sağ alt köşesindeki WhatsApp butonuna tıklayarak WhatsApp üzerinden bizimle temasa geçebilirsiniz. Mesai saatleri dâhilinde genellikle en geç 30 dakika içerisinde cevap veriyoruz (GMT).

Türkçeden Amerikan İngilizcesine Çeviri

Göçmenlik ve vatandaşlık, yeşil kart başvuruları vb. için her nevi belgenin Türkçeden Amerikan İngilizcesine çevrilmesi:

doğum belgesi

ölüm raporu

pasaport

evlilik cüzdanı ve boşanma ilamı

diploma

akademik kayıtlar ve transcript

kimlik kartı ve benzeri belgeler

sürücü ehliyeti

banka hesap dökümü gibi mali belgeler

mektup ve yazışmalar

sair belgeler

USCIS’e yapacağınız başvurularda, yukarıdakiler dahil her çeşit resmi belge mutlaka tasdikli İngilizce çevirisiyle birlikte gönderilmelidir.

Türkçe belgeyi Amerikan İngilizcesine çevir

ABD’de kullanacağınız Türkçe belgelerinizi Amerikan İngilizcesine çevirtmek için lütfen yukarıdaki butona tıklayarak Çeviri Teklif Formunu doldurunuz veya ekranın sağ alt köşesindeki WhatsApp butonuna tıklayarak bizimle temasa geçiniz.

Amerikan İngilizcesinden Türkçeye Çeviri

Her çeşit resmi belgenin Amerikan İngilizcesinden Türkçeye çevirisi ve tasdiki.

Amerikan dili İngilizce Türkçe çevirmenler tarafından yanlış anlaşılabilmekte ve dolayısıyla da yanlış çevrilebilmektedir. Örneğin, bir nesil “she’ll be coming round the mountains when she comes” şarkısının Türkçesini “Dağlardan Bir Kız Gelir Döne Döne” şeklinde dinledi. Türkiye’deki çoğu çevirmen İngilizcenin İngiliz veya uluslararası varyantına aşinadır, Amerikan İngilizcesinin inceliklerini gözden kaçırabilir.

Diğer taraftan biz 2000li yılların başından bu yana (örneğin Fox International, Google, Microsoft ve AMD gibi) çok uluslu dev Amerikan şirketleriyle ve (örneğin Ford, JP Morgan Chase, John Deere, Novartis, Cisco vb. gibi) Amerikan sektör liderleriyle çalıştığımızdan Amerikan İngilizcesine hakimiz. Kaynak metinde kastedileni anlıyor ve hedef metne doğru şekilde aktarıyoruz.

Amerikan İngilizcesi belgeyi Türkçeye çevir

Türkiye’de kullanacağınız Amerikan İngilizcesi belgelerinizi Türkçeye çevirtmek için lütfen yukarıdaki butona tıklayarak Çeviri Teklif Formunu doldurunuz veya ekranın sağ alt köşesindeki WhatsApp butonuna tıklayarak bizimle temasa geçiniz. Ayrıca, Türkiye’de yeminli tercüman olarak yemin zabtımız da bulunmaktadır. İstanbul ve Ankara’daki irtibat bürolarımız sayesinde evrakınızı Türkiye’de Türk noterlere de tasdik ettirebiliyoruz.

Amerikan Tasdikli Çeviri: Sık Sorulan Sorular

Amerikan Tasdikli Çeviri Hizmeti şart mı?

ABD resmi makamlarına ibraz edilecek resmi belgelerin İngilizceye çevirisinde harfiyen uyulması gereken kurallar bulunmaktadır. Sizin yapacağınız çeviri bu kurallara uygun olmayabilir. Ayrıca, kendi belgelerinizi kendiniz çevirmeniz -şüphe uyandırmasa bile, hoş karşılanan bir şey değildir. USCIS ve benzeri gibi federal makamlara veya eyalet makamlarına sunulacak belgelerin çevirisi söz konusu olduğunda, ödenecek ufak bir çeviri bedeli alacağınız risklere değmeyecek bir tutardır.

Amerikan Tasdikli Çeviri maliyeti ne kadar?

Biz kelime başı 0.10 dolar (*) çeviri ücreti ve bir elektronik tasdik ücreti tahsil ediyoruz. USCIS ve diğer federal makamlar elektronik imzalı belgeleri kabul ediyorlar. Ama herhangi bir sebeple ıslak imzalı belge isterseniz, ek olarak bir de kırtasiye ve posta bedeli ödemeniz gerekecektir. Tipik olarak, diploma veya sürücü ehliyeti gibi kısa bir belge elektronik imzalı tasdik bedeli dâhil 45 dolara mal olmaktadır.

(*) Yayına girdiği tarihte geçerli olan fiyattır. Güncel fiyatlar için yeminli tercüme fiyatları sayfamıza bakınız.

Amerikan Tasdikli Çeviri Hizmeti kaç günde teslim edilir?

Bu, o tarihteki çalışma programımıza bağlı. Ancak, azami 10 sayfaya kadar olan talepleri genellikle 1 işgünü içerisinde teslim edebiliyoruz. Aceleniz varsa ek bir ücret karşılığında fazla mesai veya haftasonu mesaisi yaparak belgelerinizi ihtiyacınız olan tarihte teslim etmek için elimizden geleni yaparız.

Amerikan Tasdikli Çeviri için noter veya apostil gerekiyor mu?

Çoğu USCIS ve eyalet/federal makam başvurusu için çevirmen tasdiki yeterlidir. Ancak bazı durumlarda noter tasdiki veya apostil istenebilir. Böyle bir talep olduğunda ek hizmet olarak sağlanır.

Amerikan Tasdikli Çeviri hangi belgeler için en çok talep ediliyor?

En sık talep edilen belgeler arasında doğum belgesi, evlilik cüzdanı, boşanma kararları, diploma ve transkriptler, sürücü ehliyetleri ve mahkeme kararları yer almaktadır.

Amerikan Tasdikli Çevirilerde kabul garantisi veriyor musunuz?

Evet. ATA üyesi ve Chartered Linguist tarafından yapılan tüm tasdikli çeviriler USCIS, eyalet makamları ve federal kurumlarca kabul edilmektedir. %100 kabul garantisi sunuyoruz.

%100 Müşteri Memnuniyeti

Aşağıdakiler gerçek müşterilerimizden alınmış, %100 gerçek ve organik yorumlardan bazılarıdır. Parayla yorum satın almıyoruz, yüzde yüz müşteri memnuniyeti prensibiyle çalışıyoruz.