İçeriğe geç

Yarım Sayfa

£40

Diplomalar, sertifikalar, mesajlar, kısa mektuplar ve 250 kelimeye kadar olan belgelerin İngilizce–Türkçe veya Türkçe–İngilizce yeminli tercümesi.

  • Elektronik imzalı PDF, PCI DSS onaylı AES 256 bit şifreleme
  • UKVI ve Home Office dahil tüm kurumlarca kabul edilir
  • Genellikle en geç 2 iş günü içinde teslim
  • Karmaşık sayfa düzeni içermeyen belgeler için

Tam Sayfa

£60

500 kelimeye kadar olan belgelerin (ör. raporlar, mahkeme kararları, boşanma ilamları) tasdikli tercümesi.

  • Islak imzalı ve kaşeli basılı nüsha
  • Birleşik Krallık geneline Royal Mail 1. sınıf posta dahil
  • Opsiyonel noter tasdiki ve apostil (ek ücretli)
  • Karmaşık sayfa düzeni içermeyen evrak için

Yazı Yoğun

£90

Küçük puntolu, yoğun içerikli ve 700 kelimeye kadar olan belgelerin İngilizce–Türkçe veya Türkçe–İngilizce tasdikli tercümesi.

  • Islak imzalı ve kaşeli basılı tercüme
  • Royal Mail 1. sınıf posta dahil
  • Gerekiyorsa, noter tasdiki ve apostil ek ücrete tabidir.
  • Karmaşık sayfa düzeni içermeyen dokümanlar için

Türkçe İngilizce Çeviri Hizmetleri

Türkçe İngilizce Profesyonel Çeviri hizmetlerimiz ya Haluk Aka, Chartered Linguist (MCIL) tarafından ya da Haluk Aka denetiminde, eşdeğer yeterliliğe sahip meslektaşlarımız tarafından sunulmakta ve kapsamlı kontrollere tabi tutulmaktadır. Profesyonel çeviri hizmetlerinde önceliğimiz, İngilizce kullanımında akıcılıktan ve doğallıktan ödün vermeden, Türkçe kaynak metnin tüm iletişim mesajlarını hedef dilde okuyucuya aktarabilmektir.

Türkçe İngilizce Profesyonel Ceviri hizmeti yıllık raporlar, kurumsal internet sitesi, pazarlama materyalleri, kullanım kılavuzları, kurum içi ve kurumlar arası yazışmalar, kişisel yazışma ve mesajlar ve benzeri metinler için idealdir.

Türkiye’ye gidecek veya Türkiye’den teslim alınacak evrak için, Türkiye’deki noterlerden noter tasdiki ayarlanabilmektedir (notere ödenen ek bir ücret karşılığında).

Türkçe İngilizce Hukuk Çevirisi

25 yıllık deneyimimiz ışığında, Türkçe İngilizce dil çiftinde, en zorlu çeviri dalının tartışmasız Hukuk Çevirisi olduğunun bilincindeyiz. Bu sadece (konusu itibarıyla) kullanılan cümlelerin uzun ve dilin ağdalı olmasından değil, aynı zamanda İngiltere ve Türkiye’nin hukuk sistemlerinin birbirinden farklı olmasından kaynaklanmaktadır. Kısaca ifade etmek gerekirse: Türk hukukundaki çoğu hukuk teriminin İngiliz hukukunda birebir karşılığı yoktur. Türkçeden İngilizceye Hukuk Çevirileri mutlaka deneyimli çevirmenler tarafından yapılmalıdır -zira en ufak bir hatanın çok yıkıcı sonuçları olabilir.

25 yıllık deneyimimiz, medeni hukuk ve ortak hukuk konularında edinmiş olduğumuz uzmanlık ve gerek duyduğumuzda destek aldığımız avukat hukuk danışmanlarımız sayesinde çekişmeli boşanma ve velayet davalarından tutun da, milyar dolarlık tahkim davalarına kadar, bugüne kadar aldığımız tüm hukuk çevirisi işlerini yüzde yüz müşteri memnuniyeti ile teslim etmiş olmanın haklı gururunu yaşıyoruz.

Türkçe İngilizce Ticari Çeviri

Kurumsal yazışmalardaki dil kullanımı kurumunuzun aynasıdır. Tarafımızdan sunulan Türkçe İngilizce Ticari Çeviriler profesyonel çevirmenler tarafından yapılıp, (arzu edilirse ek bir ücret karşılığında) anadili İngilizce olan çevirmenler tarafından son kontrolden geçirildiğinden, kullanılan dil gramer ve anlatım bakımından kusursuzdur. Türkçe İngilizce çeviri alanında 25 yılı aşkın deneyimimizle, çeşitli mesleklerde kullanılan binlerce teknik terim içeren terim bankalarımız sayesinde sektörünüzün dilini konuşuyoruz.

Türkçe İngilizce Ticari çeviri hizmetleri kuruluş sözleşmeleri, imza sirkülerleri, faaliyet belgeleri, sözleşmeler, satış koşulları, hizmet sözleşmeleri, kredi sözleşmeleri ve bankacılık evrakı gibi belge türleri için uygundur.

Türkçe İngilizce Kitap Çevirileri

Kitap çevirileri gerek ücretlendirmeleri gerekse teslim süreleri bakımından tüm diğer çeviri hizmetlerinden ayrı değerlendirilmesi gereken projelerdir. Şayet elinizde İngilizceye çevirtmeyi düşündüğünüz bir kitap varsa (elbette telif haklarına sahip olmanız ve bunu belgeleyebiliyor olmanız koşuluyla), iletişim sayfasındaki formu kullanarak lütfen bizimle iletişime geçiniz. Mesajınızda kitabın adını, ISBN numarasını ve talep ettiğiniz teslim süresini belirtmeyi unutmayınız.

Türkçe İngilizce Çeviri Gizlilik Güvencesi

Bu sitedeki formlar ve eposta üzerinden bizimle paylaşılan tüm bilgiler Haluk Aka Ltd’nin Gizlilik Politikasına tabidir ve mahkeme / savcılık emri gibi zorunlu durumlar dışında, asla hiç kimseyle paylaşılmamaktadır. Verilerinizin güvenliği ve gizliliği birinci önceliğimizdir. 25 senedir yüzde yüz müşteri memnuniyetiyle çalışmaktayız.